日语入门100句(日语网课哪个平台好)
初学者怎样自学日语?才开始学习
日语学习的第一个门槛是五十音图,如果这一关你可以顺利地通过的话,那应该说日语入门就不会有太多问题了。但是一门语言的学习的开始往往都将可能是枯燥而乏味的,特别是面对你自己的从不熟悉的一些基础知识,譬如平假名、片假名,那些看上去和汉语很相象,而实际又很多同的古怪字形,加之要音形要相关联的记忆,对于已经不习惯机械记忆的成年人而言,将是一个很大的难点。
五十音图涵盖了日语主要的四十四个音节的发音,每个音节包括平假名、片假名和最常用的罗马字三种写法,这三种写法虽然不同,但发音相同。日语中使用的文字有平假名、 片假名、汉字三种。平假名可以书写所有日语发音,主要用于表现具有语法功能的词;汉字用于表示实物的名称或动作;片假名用于书写外来词、拟声词、拟态词和一部分动物与植物的名称;罗马字一般多用于招牌、广告,文章中很少使用。
在学五十音图时一定要平假名和片假名相对应着记忆,很多同学虽然学习了很久,但还是不能识记清楚片假名,这就是因为刚刚开始学习假名时的方法不正确,没有遵循一一对应的思路造成的。刚开始可以每天学习两到四行,第一天学习あ行五个和か行五个,反复书写、反复诵读,熟能生巧,直到平假名、片假名和读音关联记忆熟练。注意要能把平假名和片假名对应起来。在学习到了一定的行数之后,学生就可以找后面课文里的单词,自己组成词写,比如わたし,あなた,这样边练习假名的书写记忆,边熟悉一些日后要学习的单词。温故而知新的道理,当然同样适用五十音图的学习。总之,在初步学习日语阶段应该注意以下一些知识点:日语的发音:包括元音(单元音、元音的连续、元音的清化),辅音(清音、浊音),拗音,拔音、 促音和长音,外来词专用音节;日语的文字和书写方法:日语的文字,假名(平假名、片假名、假名的由来),日语汉字,长音的书写方法,日语的标点符号;日语发音须注意的问题:声调、语调和一些重要的区别。
在学习完五十音图之后,就可以开始学习课文了,和学习英语一样,日语的课文里包含了大量常用的口语会话,这意味着可以开始说出一些日文整句了,而且由于发音规则,相对简单,拼读成为一种很自然的事情,这会令学习的学生振奋不已。每课的学习步骤大致同英语入门时一样,先学习生词,再学习课文,学习课文中,对涉及到的语法可以参考语法书讲解的讲解来学习,学习完课文后应按节做课后练习。此外,还要不断保持听说训练,绝不能像传统英语教学那样,练就“哑巴日语”。这里建议大家课后要多看原版日剧、电影、动漫和听日文歌曲看歌词,听说练习时极其重要的,今后同学们要参加的各级别的日语能力考试包含了听力考试,虽然日语的听力考试并不是很难,生词也不是很多,但是如果平时听说的比较少,通过考试还是有相当困难的。日语的语感的培养至关重要,这一点相信学习过英语的同学都深有体会。学习语言听说的最高境界就是使语言的逻辑成为一种脱口而出的自然的习惯,而无需再考虑语言的逻辑是什么,为什么会是这种逻辑。此外,还是和学习英语时一样,适当的背诵课文也是非常必要的,牢记你初学日语所背诵的句子,它们将成为你未来口语脱口而出的重要来源。
新手从最开始学习日语的时候,就应该学会让自己养成一个优秀学习方法和学习习惯,一个好的习惯能够帮助你更好的学习日语,在学习日语时,千万不要犯以下几个错误:
1、不要与教科书死磕。
自学也有自学的好处,学习进度可以自己控制。把教科书当作休闲读物来读,可以不求甚解。看不懂的就跳过去,看完再换一本。日语称为【斜め読み】。读第二本教科书时,无意识地会跟之前看到的作比较。发现差异比较大的话,可以把第一本的相关章节回过头来再读一遍。
其实一般的教科书内容大同小异,但是同一本书反反复复地读,很容易产生疲劳感。通过一些对比,既能追求新鲜感,也能加深印象。
2、不要与语法死磕。
更不要用中文或英语的语法概念去理解日语的语法。语法背得滚瓜烂熟,也帮不了你开不了口的窘境。要想开口说话,就模仿句型。看到一些实用的句型,就多想想在什么场合可以用,哪些单词替换一下可以表达你自己想要表达的内容。各种句型其实介词(日本语の助词、俗に「てにおは」のこと)才是语法的重点,所谓的模仿句型,尽量不要替换掉助词。多积累一些句型,一开始难免会用错,被纠正了再去对照一下相关的语法讲解,才能加深理解。
3、不要与单词死磕。
不要背单词。句子,文章看得多了,能够模仿教科书上的句型表达自己想要表达的意思了,单词自然就记住了。看上去有点自相矛盾,单词说不出来,怎么表达啊?我要说的意思是,不要去死记硬背一个单独的单词。同一个单词,放到不同的句型里,意思是会发生变化的。单词要和句型一起理解。汉语单词不用记太多,中国人受母语的干扰,容易望文生义。多记一些和语单词,尤其是思いやり、闻き流す、受け止める这样的组合词。
4、不要与动漫的台词死磕。
真心想要学日语的,应该学正常的日本人讲话,所以请远离那些中二的动漫和影视作品。
5、不要与日汉大辞典死磕。
同类型的日汉或中日大辞典的解释,仅可以供参考。请尽量使用日语原版的国语辞典。
有条件的,家里备一本纸质的,手机上再装一款别的词典应用。
日语自学难吗?有没有好的方法?日语怎么写?
日语(日本语:平假名にほんご,片假名ニホンゴ,罗马音nihon go),简称日语、日文,是一种主要为日本列岛上大和民族所使用的语言,是日本的官方语言。 日文书写
日语复杂的书写系统是其一大特征,其书写系统包括了日语汉字(大多数的汉字又有音读及训读两种念法)、平假名、片假名三种文字系统,同时也可以以日语罗马字转写为拉丁字母。日语有两套表音符号:平假名(平仮名)和片假名(片仮名),同时也可以使用罗马字(ローマ字)书写成拉丁字母。日常生活多使用假名和汉字,罗马字多用于招牌或广告,日语汉字的注音不用罗马字而用平假名。 在音韵方面,除了促音“っ”和拨音“ん”外,开音节(open syllable)语言的特征强烈,且具有音拍(mora)。在重音方面,属于音高重音(pitch accent)。在语序方面,句子由主语、宾语、谓语的顺序构成,属于主宾谓结构,且是具代表性的话题优先语言之一。在形态学(morphology)上,属于黏着语。 在语汇方面,除了自古传下来的和语外,还有中国传入的汉字词。近来由各国传入的外来语的比例也逐渐增加。在对人表现上,日语显得极富变化,不单有口语和书面语的区别,还有普通和郑重、男与女、老与少等的区别,以及发达的敬语体系。而在方言的部份,以日本东部及西部两者间的差异较大,称为关东方言和关西方言。此外,对于失聪者,有对应日语文法及音韵系统的日本手语存在。 和日语相近的有琉球语。概说日语主要使用于日本。在日本侵略并统治中国台湾地区及大陆部分地区、香港、朝鲜半岛、东南亚和大洋洲的时候、当地人被强迫学习说日语,并且被强迫起日语名字在很多定居于美国加州和巴西的日本移民中,有一些也会说日语。他们的后裔虽然有日语名,但是却很少能熟练地使用日语。
编辑本段语系与沿革
日语属于黏着语、通过在词语上粘贴语法成分来构成句子,称为活用,其间的结合并不紧密、不改变原来词汇的含义只表语法功能。日语极富变化,不单有口语和书面语的区别,还有简体和敬体、普通和郑重、男与女、老与少的区别。不同行业和职务的人说话也不同。这个方面体现出日本社会森严的等级和团队思维。日语中的敬语发达。敬语的使用使得公众场合下的日语十分典雅。但过于繁复的语法使得学习敬语异常困难。即使土生土长的日本人也不能完全熟练掌握。同样敬语发达的语言还有朝鲜语、蒙古语等。日语的发音很简单、只有五个母音音素和为数很少的辅音。加上不常用的各种发音总共只有不超过100个。和日语发音类似的有西班牙语和意大利语。一般来说,这三种语言的发音中辅音和母音的比例接近1:1。日语的词汇十分丰富,且数量庞大,大量吸收了外来语。一般词汇(不包括人名和地名)有3万多个(1956年)。(参看日语#日语的词汇)和阿尔泰语系、南岛语系都有密切的关系,受汉语影响很大,吸收了本来作为汉藏语系特点的声调和量词,因此使日语的语言学归属变得十分复杂。语言学家对于日语的起源存在不同的意见。 关于日本语的起源有多种理论。许多学者认为,从句法上说,日语接近诸如土耳其语和蒙古语之类的阿尔泰语言。日语在句法上与朝鲜语相似是得到广泛认可的。也有证据表明,日语词法和词汇在史前受到南面的马来-波利西亚语言的影响。 从语言学上来说,日本近乎是一个单一的民族,99%以上的人口使用同一种语言。这就是意味着日语是世界第六大语言。然而,日语在日本以外的地区很少有人使用。 一般认为,当代日本的文字体系包括起源于中国的日本汉字、平假名和片假名三部分。其中,相对于表音文字的假名,表意文字的汉字曾被称作“真名”。虽然中国人对汉字并不陌生,但遇到诸如:“峠”、“畑”、“凪”、“辻”等汉字时,还是会感到困惑。这些字是日本人创造的汉字。也许很多人不知道现在中文中所使用的“腺”字,也是由江户时代的日本人创造的。当然日语汉字的发音同中文不同,但是可以用假名来表示,而且一个汉字通常都有多个读音。如“木”有“き、もく、ぼく”等多个读音。这主要有两种情况,一种是汉字传到日本后,这个汉字本身的汉语读音也随之传入,这种读音称为“音读”,如上例中的“もく、ぼく”;而日语中固有词语假借汉字表示该意义时的读音,成为“训读”。如上例中的“き”。有一些日语发音也同于中文,如“海军”用日文发音成"kai gun"。 尽管日本人和中国人所讲的语言完全不同,但日语的书写系统却是来自于汉语。我国唐代的时候发展非常鼎盛。当时日本还没有文字。所以日本就派遣唐使来中国学习语言和文字。经过一千多年的变迁,虽然现在的日文字已经有所改变,但有一部分的发音和中文非常类似或接近。 日本现仍有许多当地方言。在诸如广播、电视和电影等大众媒体的影响下,以东京话为基础的标准日语已逐渐推广到整个国家,但特别的是,京都和大阪人所讲的方言继续保持繁荣,并保留着其威望。 日语用英语说为:Japanese
编辑本段学好日语的方法
1.上课认真听讲,听老师一点一点分析,容易懂.。 2.多做题,容易掌握语法。 3.多说,可以读出正宗的日语。 4.多听,有利于熟悉日语的环境。 5.偶尔找一些小文章背一背,增强语感。 6.多读些日本的文学作品,熟悉日语。 7.多问,不懂的问题及时解决。 学日语的用处: 1.留学日本 2.吸收日本的先进技术,用于中国
3.了解日本的文化 4.向日本展示具有五千年文明的中国文化 5.丰富自己的知识 6.锻炼记忆力和语言能力 7.使自己成为语言文明的传播者 为减少字数,有关内容请参见日语学习条目。 [1]
编辑本段语言特性
音韵学
讲西班牙语和意大利语的人会发现日语的短元音--a、i、u、e、o的发音与那些语言很相近。长元音-aa、ii、uu、ei、ee或者oo的发音长度为短元音的两倍(尽管ei经常被发作两个元音)。长短元音间的区别很关键,因为它会改变一个词的意思。 辅音是k、s、sh、t、ch、ts、n、h、f、m、y、r、w、g、j、z、d、b和p。摩擦音sh(如英语中的"shoot")和破擦音ch、ts和j(分别如英语中的"charge"、"gutsy"和"jerk")被当作单辅音。g的发音通常都如英语"game" 中的浊辅音,而不是 "gene"中的那种g的发音。 与英语一个主要区别是,日语没有重读的重音:每个音节的重音相同。英语音节有时会被拉长,但在日语中,一连串的音节在发音时如节拍器一样规则。跟英语一样,日语有一种高低声调的重音系统。
日语中假名的来历
在古代,日本民族只有自己的民族语言,而没有自己的文字。后来,汉文化传入日本,具有文化修养的日本人开始能用汉文记事。 到了公元五世纪中叶之后,日本人民创造了用汉字作为表间符号来书写日语的方法。至八世纪后,这种将汉字作为表间符号的方法已经被普遍采用,日本古代著名的诗歌集《万叶集》就是采用这种书写方法。如日语的“山”,读作“やま”,在《万叶集》中就用“也麻”两个汉字来书写。“桜”读作“さくら”,就用“散久良”三个汉字来书写。日语中的助词“て、に、を、は”等则用“天、尔、乎、波”等汉字来表示。这种书写方法后来被称为“万叶假名”。但是,用万叶假名式的汉字记事作文十分繁杂,在此后来慢慢简化,只写汉字楷书的偏旁,如“阿”-“ア”,“伊”-“イ”,“宇”-“ウ”等。另外,柔和的汉字草书适合于书写日本和歌,尤其在盛行用草书书写信件、日记、小说之后,逐渐形成了一种简练流畅、自由洒脱的字体,如“安”-“あ”,“宇”-“う”等。 至此,日本民族终于利用汉字创造了自己的文字。由于这些文字都是从汉字字形假借而来的,因此称为“假名”。根据假名的书写方法不同,取自汉字楷书偏旁的称为“片假名”(カタカナ),从汉字草书演变而来的称为“平假名”(ひらがな)。片假名和平假名都是以汉字为基础创造的表音文字。一般书写和印刷都用平假名,片假名通常用来表示外来语和特殊词汇。 例如:これは日本语のテキストです。 (译文:这是日语课本) 平假名 这个句子中的“これは”、“の”、“です”就是平假名。平假名是日语中很重要的一部分,它可以直接构成单词,如例中的“これ”(发音“ko re”注:罗马注音)就是“这个”的意思(相当于英语中的“this”);の(发音“no”)是“的”的意思,前面的“は”最后的“です”用在一起表判断,也就是“......是.....”的意思。平假名也可以充当句子中的其它无具体意思的成份,如例中的“は”就是一个助词,用来分隔“これ(这)”和“日本语”。另外,它还是日文中汉字读音的基本单位,和汉语拼音的作用有点相似。 片假名 “テキスト”是片假名。片假名和平假名是一一对应的,读音相同,只是写法不同,你可以把它理解成英语中大写字母和小写字母的差别(但它们并不一是一回事,只是为了方便你的理解)。片假名主要用来构成西方外来语及其它一些特殊词汇。如例中的“テキスト”(发音“te ki su to”)的意思是“课本”,就是从英语单词“text”音译过来的。 此外,日语中还有用源于罗马的拉丁字母来表示日语的方法,称为“罗马字”。类似我国的“拼音”。 罗马字主要多见于人名、地名、机构名等专有名词,并常用于日文电脑输入法。
日语里的汉字
中国字在日语中叫汉字,实际上是表意符号,每一个符号都代表一件事或一个观点。常见的是一个汉字有一个以上的音。在日本,汉字是用来书写起源于中国的词和土生土长的日本词。 “日本语”是汉字。“日本语”就是“日语”的意思了,但它的发音却不是中文发音。“日本语”的读音为“にほんご”(发音“ni hon go”)。在这里,假名“にほんご”就相当于日语中汉字“日本语”的拼音了(当然它并不是真正的拼音)。日语中有很多汉字,它们大部与其汉语意思有关,但读音往往不同。 尽管较完整的日文字典所收的汉字可达50000个,但现在使用的数目要小得多。1946年,文部省将通用和正式使用字的数目定在1850个,包括小学和初中所教的996个字。这一单子在1981年被略有扩大的1945个字的单子所代替,尽管大多相同。报纸以外的出版物不受此单子的局限。而且,许多读者了解词义的汉字的数目比标准的公立学校的课程所教的汉字多得相当多。 2010年4月,日本文化审议会汉字小委员会汇总了新常用汉字表的最终方案,共收录了2136个字。除在现行1945个汉字的基础上新收录“俺”、“冈”、“赂”等196个字外,还将删除“匁”等5个字。该委员会最快将于2010年6月向日本文科相汇报新常用汉字表,预计将在2010年内公布。[2] 2010年的此次修改工作结合了电脑、手机等信息工具的普及使复杂汉字也变得易用的社会现状。这将是1981年现行常用汉字表制定以来首次被修改。委员会根据组词频率高、汉字比假名更易领会等标准进行选定。虽然仅在固有名词中出现的汉字原则上不在收录之列,但都道府县名称中所用的“冈”、“熊”、“茨”、“栃”、“崎”、“梨”、“阜”、“奈”、“阪”、“媛”和“鹿”共11个通用性较高的字被新收录在方案之中。此外,近畿的“畿”、韩国的“韩”也将添加至新表中。应内阁法制局的要求,最终方案中还增加了“法律中常用”的“勾”、“赂”等4个汉字。“郁”等笔画较多的汉字也将收录在内。[2]日语的国字
日语里“ 国字”这个词有三个意思一是日本国的文字, 包括汉字、假名等用来记录日语的所有的文字符号;二是日本人创造的假名, 以区别于由中国传去的汉字;三是日本人模仿汉字的结构自造的汉字。但日本人通常所说的“ 国字” , 是指第三种意思。这时的“ 国字”又叫“ 和字” 、“ 俊字” 、“ 和俗字” 、“ 和制汉字”等。在这里要讨论的问题就是第三种意思的“ 国字” 。 汉字传入日本后, 日本人就舍弃汉字的音而用其形和义来表示日语的固有词汇, 如用“ 山” 表示“ やま”,用“ 海”表示“ うみ””等。但由于日本的自然环境,社会形态, 生活习惯等诸多方面与中国不同, 所以日 语里有些概念是汉语里所没有的, 也就找不到相应的汉字来表示日语里的这些概念, 于是日本人就模仿汉 字的结构自造汉字来表示日语里的这些概念。如造“ 榊” (读作さかき)字表示祭神之树, 造“ 辻” (读作つじ)字表示十字路口, 造“峠”( 读作とうげ)字表示山路由上山转向下山的最高处, 造“ 躾”( 读作しつけ)字表示礼节、礼貌上的教养、管教。 国字的大部分是用六书的“会意法”创造的,即将两个或两个以上的汉字或汉字部件组合在一起表示一个概念。下面举几个典型的会意法造的国字。 辷る(すべる):走之旁和意为平滑的“一”字组合表示“滑”、“发滑”(注:该词又作滑る) 辻(つじ):和“十”组合在一起表示“十字路口” 但是战后日本采取限制使用汉字的政策,绝大部分国字已经废弃不用,一般用在地名及人名中,所以日语学习者大可不必担心。
音読、训読、熟字训
日语中大量使用汉字。日语中的全部汉字约有几万个之多,但是常用的则只有几千个。1946年10月日本政府公布了“当用汉字表”,列入1850个汉字。1981年10月又公布了“常用汉字表”,列入1946个汉字。在教科书和官方文件中,一般只使用列入“常用汉字表”中的汉字。 每个汉字一般都会有两种读法,一种叫做“音读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。 “音读”模仿汉字的读音,按照这个汉字从中国传入日本的时候的读音来发音。根据汉字传入的时代和来源地的不同,大致可以分为“唐音”、“宋音”和“吴音”等几种。但是,这些汉字的发音和现代汉语中同一汉字的发音已经有所不同了。“音读”的词汇多是汉语的固有词汇。 “训读”是按照日本固有的语言来读这个汉字时的读法。“训读”的词汇多是表达日本固有事物的固有词汇等。 有不少汉字具有两种以上的“音读”音和“训读”音。 部分词例如下: 音读词例: 青年(せいねん)、技术(ぎじゅつ)、恋爱(れんあい)、翡翠(ひすい)、読书(どくしょ)、人(じん,にん)、幸福(こうふく)、 训读词汇: 青い(あおい)、术(すべ)、恋(こい)、好き(すき)、読む(よむ)、人(ひと)、幸せ(しあわせ)、汉字的音读、训读 汉字“海”可以读成“カイ”也可以读成“うみ”。“カイ”是它的音读,“うみ”是它的训读。 音读是基于从我国传入日本的发音而形成的发音;训读是将与汉字的意思相对应的“和语”————日本原先就有的语言发音作为它的读音固定下来而形成的。 “史·宪·巨”等汉字一般只使用它们的一种音读,“贝·又·咲(さ)く”一般只使用它们的一种训读,但这类汉字较少。日语里的汉字通常都有两三种甚至更多的音训读发音。比如“生”,音读可读作“セイ·ショウ”,训读可读作“いきる·いかす·いける·うまれる·うむ·おう·はえる·はやす·き·なま”等。 同上面所说的,汉字每个字都有与之对应的音读、训读,但也有一些比较特殊。比如“梅雨”,它的发音为“つゆ”,不能把每个汉字分别读什么区分开来。我们把这类发音叫做“熟字训”。以下这些也是“熟字训”: 田舎(いなか) 时雨(しぐれ) 相扑(写作“相扑”,すもう) 土产(みやげ) 为替(かわせ)红叶(もみじ) 吹雪(ふぶき) 足袋(たび) 日和(ひより)
假名学习的预备知识
这是日语的字母表,左上方用较黑粗线框起来的就是五十音图。下面我们对它来进行分析。 清音 假名中最基础的就是五十个清音了,称为“五十音”,不少原来想自学日语的朋友就是被它挡在了门外。你不要看它们很多,就被吓住了。其实,它们是有规律的。它们每五个一行,一共是十行。下面就是“五十音图”了,你花几秒钟大概看一下,不需要记住任何东西,有个印象就行。
あ段 い段 う段 え段 お段
あ行 あ い う え お
か行 か き く け こ
さ行 さ し す せ そ
た行 た ち つ て と
な行 な に ぬ ね の
は行 は ひ ふ へ ほ
ま行 ま み む め も
や行 や (い) ゆ (え) よ
ら行 ら り る れ ろ
わ行 わ (い) (う) (え) を
五十音图中,横排的叫做“行”,竖排的叫做“段”,每一行或列以它们该行或列的第一个假名命名。另外,加括号的假名是和其它重复的。 を与お 同音不同字,不过を只用于助词中。 但是,你现在看着它们一定还是很头痛的。没关系,我们再来看看用日语的罗马字组成的五十音图。
a段 i段 u段 e段 o段
a行 a i u e o
ka行 ka ki ku ke ko
sa行 sa si/shi su se so
ta行 ta ti/chi tu/tsu te to
na行 na ni nu ne no
ha行 ha hi hu/fu he ho
ma行 ma mi mu me mo
ya行 ya (i) yu (e) yo
ra行 ra ri ru re ro
wa行 wa (i) (u) (e) o
注明:斜线之前是该行该段所对应的罗马字,即训令式罗马字。而斜线后是该假名的读音,即平文式罗马字。 罗马字,它们与假名是一一对应的,也就是说,一篇日语,可以完全换成罗马字。从这个由罗马字组成的“五十音图”中,我们很容易发现,它是有规律的。其中,第一行是“a、i、u、e、o”,其它的每行都是在这五个音的前面加上一个声母。比如第二行是在第一行的基础上加一个“k”,就是“ka、ki、ku、ke、ko”;第三行是加上“s”,就是“sa、shi、su、se、so”。每行五个假名的声调统一都是三声,一声,一声,三声,一声。看到了吧,并不是很难的。在这里,我们可以把罗马字近似的看作假名的拼音。“a、i、u、e、o”这样的罗马字的发音大致和汉语拼音一样,不同之处在于“e”在这里读作“ai”,ra行其实应分别读作“la li lu le lo”假名す的读音介于“si”(汉语拼音)“su”之间,假名的书写是挺难练的,但一共只上面这五十种(还有几个是重复的),其它的基本都是根据它们演变出来的。 浊音 日语中有二十个浊音,它们由是二十个清音的右上角加两点变出来的。比如,由か变成的辅音就是が。这二十个清音是四行,分别是“か(ka)行”、“さ(sa)行”、“た(ta)行”、“は(ha)行”。 半浊音 半浊音一共只有五个,它们是由“は(ha)行”的元音演化而来的,写法是在元音的右上角写一个小圈,如は的半浊音就是ぱ。 拨音 拨音一共只有一个,就是ん,读音为自成音节的鼻音(读音近似于汉语里的语气词“嗯”)。 鼻浊音 鼻浊音是一种特殊的读法,一共有五个。即大多数时候当か(ka)行的五个浊音出现在词中或词尾时,读音分别由ga gi gu ge go 变成 nga ngi ngu nge ngo (“ng”的发音与南方大多数方言中的“我”的声母相同)。举一个例子,使用鼻浊音时,ごご(下午)的读音就由go go 变成了go ngo。不过在有些单词中却不能使用鼻浊音,但我不清楚。(どぅも ありがとぅございました,简称ありがどぅ(谢谢)是读鼻浊音的。) 另外还需要知道的是,鼻浊音是上世纪四五十年代时为使日语发音柔和才使用的。虽然现在正规的NHK播音员、日本天皇及皇室成员还在读,但普通日本国民却已停用。不过为了说出标准的日语,我们还是要读的。好吧,这就像中文的地方口音,日文也有。在中国有些人学很多种地方口音当做时尚,其实真正标准的就是普通话。日语也一样,鼻浊音或是浊音都是标准的,就像中国普通话。你要不说成鼻浊音或是浊音人家日本人也懂,就像有些你的家乡人给你说家乡话你懂一样。 长音 日语的音节有短音和长音的区别,长音的长度大约是短音的一倍,占二拍。前面出现的七十一个假名,除拨音以外,都代表一个短音。这些短音除作助词的假名以外都有相应的长音,长音单词和短音单词的意思不同,因为必须严格区分长短音。 长音的标记的规则如下: あ段假名后加“あ” い段假名后加“い” う段假名后加“う” え段假名后加“い” 或者“え” お段假名后加“う”或者“お” 外来语用全部用长音符号“ー” 简单地记就是:该假名接该段元音(即"あ い う え お "),え段接い,お段接う则构成长音,其中“え”接“ぇ”,“お”接“ぉ”较少,如“姉(ねえ)さん”(姐姐)、大(おお)きい(大的)。 促音 发完一个音后,憋住呼吸,迅速做好后续假名的发音准备,停顿一拍后气流爆破而出,这种发音叫做“促音”。 促音一般发生在か行、さ行、た行、和わ行假名的前面。初学日语的人往往发不好促音。注意发音时必须占有一拍的长度。 促音用写得稍小偏下的“っ”或“ッ”表示,各占一格(竖写时小写偏右)。 音变 1.同一汉字中,あ段假名后接い,两个音的读音变为汉语里的“ai”,例如:会社(かいしゃ) ;2.か,た,ぱ行假名只要不出现在词首,一般读不送气音(近似于浊音),例如:机(つくえ) 拗音 きゃ キャ きゅ キュ きょ キョ ぎゃ ギャ ぎゅ ギュ ぎょ ギョ しゃ シャ しゅ シュ しょ ショ じゃ ジヤ じゅ ジュ じょ ジョ ちゃ チャ ちゅ チュ ちょ チョ にゃ ニャ にゅ ニュ にょ ニョ ひゃ ヒャ ひゅ ヒュ ひょ ヒョ びゃ ビャ びゅ ビュ びょ ビョ ぴゃ ピャ ぴゅ ピュ ぴょ ピョ みゃ ミャ みゅ ミュ みょ ミョ りゃ リャ りゅ リュ りょ リョ 它的读法也不难,直接把前一个假名和后一个拼起来就行了。 连浊 是指通过清音浊化表明该词是复合词。 在复合词中,如果后方词素以清音/k/, /s/, /t/, /h/中的其中一个开头,将分别按以下规律产生变化。其中前面三个是单纯的有声化,而至于第四个,由于在日语历史中有过p-h的变化(唇音退化),可以说是不符合规律的。 k-g s-z t-d h-b 连浊属于“被夹在元音中的音会有声化”这种同化现象中的一种。 另外,/g/音在日本东部的很多地区会变成鼻浊音,在东北方言中/d/音之前等处也会伴有鼻音。根据《日本大文典》等资料,带有前鼻音的发音在古时应用得更加广泛。因为这一点,有人认为连浊是置于词语之间的「の」的残留形式,有人认为连浊是插入了鼻音(辅音插入),另有一说认为这与菲律宾等南岛语族中通过在单词间加入鼻音来表示复合的用法有关联,但不知道哪种说法是准确的。阻止连浊的条件 连浊并不是必然发生的,而是会因各种各样的条件被阻止。但是每个条件中又都有例外,而且就算没有阻止条件,也有很多词语会偶发性的不发生连浊。因此,至少在现代语里,连浊是否发生是完全无法预测的。以下是一些主要的阻止连浊的条件。 1.语种的限制 连浊在原则上只限于和语(固有的日语词),汉语(音读的汉语词)和外来语不发生连浊。但是,在汉语中也有一部分已经被一般化和日常化的词语会发生连浊。 かぶしき+かいしゃ→かぶしきがいしゃ(株式会社) ふうふ+けんか→ふうふげんか(夫妇喧哗) 从西方引进的外来语几乎都不发生连浊。其中的例外有比较早期的时候从葡萄牙语中传入并固定下来的「あまがっぱ」「いろはがるた」等发生连浊的词语。 2.Lyman法则 如果复合词的后方词素中已经包含了浊音,连浊会被阻止。这被称为Lyman(ライマン)法则。 はる+かぜ→はるかぜ おお+とかげ→おおとかげ 但是,也有「なわばしご」等极为稀少的特列。 另外,也有说法称在以前,前方词素中包含的浊音也会阻止连浊。在「ながしま(长岛)」和「なかじま(中岛)」等例子中可以看出这种痕迹。 3.右分支限制 在由三个以上词素构成的复合词中,如果某个词素先与右方的词素结合,那么该词素不发生连浊。 「おじろわし」(尾白鹫):{〔お+しろ〕+わし}因为是“白尾的,海雕”(尾が白い、鹫),所以要连浊。 「もんしろちょう」(纹白蝶):{もん+〔しろ+ちょう〕}因为是“有花纹的,白蝶”(纹のある、白い蝶),所以不连浊。 4.语义的限制 如果前方词素对后方词素不是起到修饰作用,而是两者语义并列,那么不发生连浊。 くさき(草木)、としつき(年月) 其他 在姓氏中,有的包含连浊和不连浊两种读法。普遍认为在日本东部连浊的情况比较多(「山崎」在日本东部读作「やまざき」,在日本西部读作「やまさき」)。 比起不连浊的词语,发生连浊的词语有着比较强的口音变单调的倾向。
总结
清音、浊音、半浊音、拨音,它们就是假名,再加上汉字,就构成了日文。而汉字的读音也是假名的读音组成的。比如日语中汉字“爱”,它的发音就是“あい”,用罗马字表示就是“a i”,连起来读就是中文汉字“爱”的音了。(当然这个是巧合了,中日汉字的发音大多是不同的。)而如果你不写日语中的汉字“爱”,而写假名“あい”,别人也知道这是“爱”字。可见,假名除了本身可以构成日语成分外,对于日语中的汉字,它不仅能表其音,还能表其义。
如何入门学日语?
你好要学好日语,一套好的教材是必不可少的。对于刚入门的朋友,最好是使用书本来学习。至于市面上的日语学习软件,我用过几款,各有特点。像《学能日语》还不错,你可以利用它来掌握日语的语音部分和一些日常会话。《从零开始学日语》根本就不是那么回事,语法根本就不是从最基本开始由浅入深的,倒像是大学英语,碰到一点讲一点。我的看法是:日语入门就用多媒体软件或找日语学习网站;要系统地开始学语法、积累单词的话还是用课本吧(软件靠不住了,上日语学习网站也不是太方便,网费和视力都去了)。本文转自沪江日语jp.hjenglish.com我现在用的教材是《中日交流—标准日本语》,以下简称《标日》本文转自沪江日语jp.hjenglish.com这套书编得相当的好,语法讲解很系统,对于一些词语的用法也作了讲解,每单元后都有相应的句型、助词等的小结。每课后的练习分两部分,相当丰富。而且每课的最后都有一篇介绍日本的人文、地理、风俗的短文。让读者在学习之余还能了解日本的文化。初级的两本书从上册第四单元开始,每单元后都有一片短文(旁边有译文),可以培养读者的日语阅读能力。这套教材有配套的磁带,我说句实话,那男的朗读者的日语读得不怎么样,没有纯正东京语音的味道,漏读和读错的情况也有,女的朗读者还不错,语音比较纯正。正在寻找好的日语教材的朋友不妨搞一套,人民教育出版社出版的。本文转自沪江日语jp.hjenglish.com以《标日》为例,我讲一下我自己在学习时的安排。书上要求每课6小时,我就把这6小时分为3天,最好是分为三个阶段。第一阶段,背词汇Ⅰ(每课练习之后还有一部分生词),看一下句型讲解,浏览一下课文,听一遍课文朗读。第二阶段,从新复习头天背的单词,句型的讲解再仔细地看一遍。这个阶段必须精读课文,阅读课文的同时看看课后词语用法部分,虽然不一定要会背课文,但也要尽量读熟课文,多听几遍磁带也是有必要的。第三阶段,再把课文读几遍,做课后练习,背词汇Ⅱ(学新课之前先复习一下上一课的背词汇Ⅱ)。简单的课可以少花点时间,复杂的课可以多花些时间。每一课的学习也不一定是连续的几天,我有时忙的时候就N天不摸课本。必须每个阶段完成之后再进行下一阶段。本文转自沪江日语jp.hjenglish.com对于整本书的复习问题,不一定要等到整本书学完了再复习。可以在进行了1、2个单元后就复习这1、2个单元。对于每单元的那几课都可按分三阶段学新课的形式来复习,当然时间就相应得花得少些。虽然初级的语法都不太难,不过有时间的话还是把语法整理一下。还有复习的重点还应是单词,对于单词里的汉字、有词形活用的词的各种活用形等这些都要仔细复习。大家还应该找些题目来做,特别是能找到初级听力之类的就更好了,听力也特别重要啊!外语是一个长期积累的过程,希望每位日语初学者都能最终成为日语高手。
怎么快速高效学好日语?
保守估计,如果按照这两套日语学习方案(兼顾日语口语和考级)好好学,那么不仅在N1日语考试中取得170分左右不难(满分180),而且日语口语也会练得比较满意。
在整段日语学习生涯中,我们每一个学日语的人都无法避免自学,不管是不是科班出身有没有老师教,迟早需要自己学习不断提升。
当前,和十几年前已经很不一样,那时候市面上也没有这么多学日语的书,甚至有些书都要省着点练,因为有价值的书毕竟数量有限,而且如果在不恰当的时间练完,可能后续就没有合适的书训练了。但是,现在不同了,不仅每年上市成百上千的日语书,而且电商发达基本想买的日语书都能买到,几乎没有人会在考级前看完所有的书,更别提认真练完了,而且也没有必要都看完。
现在,我们学习日语的参考资料有了更多选择,但是书的质量也难免参差不及,这也是这次推荐参考书的主要原因。(不针对任何出版社、培训机构、作者,推荐的书和本人及亲友利益不相关)
关于市售书的质量,我想起来以前还在北外上学的时候,有文化公司曾经找我编书(不署名),当时自己觉得为时尚早未接,你们可以脑补一下,七八年前就已经有这逻辑了(指找人代写挂名),现在选书是不是更需要睁大眼睛。
我知道大家现在已经不缺日语学习资料了,网上买日语教材可能还送几百G的视频教程,但是很多学日语的同学还是觉得无从下手、中途放弃,于是去年利用业余时间汇总了两份学习日语的主要框架。
N1不是终点!
框架一:
日语零基础如何快速入门并高效学习(兼顾口语和考级)
适用于:零基础,或者刚开始学,尚未确定系统学习日语的教材
参考书目推荐:
1.《用日本小学课本学50音图》(参考时间6小时-30小时,建议入门放慢速度)(50音)
该书详细介绍了日语50音图字音、字形、单词以及简单的词组和会话,有可爱的配图,学习的时候不会太枯燥。可练发音的时候顺便积累单词,只是在列举单词的时候没有标注音调,大家在跟读MP3的时候要准确记忆。
2.《日语语法越学越简单:基础日语入门语法》(推荐学习时间6-12小时)(语法思维)
该书的语法内容为中国人量身定制,从日语的语序和句子成分等详述汉日语法的不同点,例如,书中会告诉你汉语:我吃两碗饭,日语说成:我饭两碗吃。书中设计了大量插图和表格,加深记忆。在50音之后推荐这本也是考虑到中日文语序的明显差别,希望大家在系统学习日语语法前先熟悉。
3.《我的第一本日语学习书》(50-80小时)(初级全面)
该书由《会话篇》、《文法篇》、《汉字篇》三部分构成。《会话篇》虽然以学习会话为重点,但作者有规则地把日本语的文法依照公式的形式整理出来让读者一目了然,所以初学者就算不参考《文法篇》也可以跟上学习进度,《文法篇》除了会话篇中的内容,还有会话篇中没有涉及到的新知识,该部分对学习日本语过程中必须掌握的重点都做了精细而浅显的解说!《汉字篇》收录了必须掌握的日本语基础汉字。
4.《TRY!新日语能力考试N5语法必备》(30小时左右)(入门语法)
该书在编写的同时就已经作为日语培训学校内部教材得到了充分的使用和验证。为了便于学习掌握,《TRY!新日语能力考试N5语法必备)》精心安排了以下学习步骤。1.了解语法考点在实际生活中是怎样运用的。2.通过基础练习熟悉掌握语法考点。3.通过小结练习听听力、读文章,进行实际运用的训练。
5.《TRY!新日语能力考试N4语法必备》(30小时左右)(初级语法)
在学完《我的第一本日语学习书》之后再学TRY的N5和N4应该不难,也有助于早期理顺语法,查漏补缺,积累信心,同时兼顾日语考级。
6.《初级日语语法精解》(40小时左右)(语法集中学习)
本书可以分为两部分。第Ⅰ部分为基础篇,主要讲解词类、活用等与语法整体相关联的基础问题。第Ⅱ部分则进一步讲解了一些具体的语法现象。另外,本书所说的“初级”指的是日语能力考试3、4级的程度,因而基本囊包括了[日本语能力试验出题基准]中所列举的3、4级考试的全部语法内容。同时还收入了一部分该能力考试2级考试相关的内容。
7.《新完全掌握日语能力考试》(N3)(听力+阅读+语法+汉字)(40小时左右)(考级特训)
本书从日本著名语言类出版公司3A公司原版引进,是全面应对新日语能力考试的最权威指导用书,为考生划定了最明确的复习范围与核心知识,提供了最急需的解题技巧与应试对策。且每本书后都附有模拟试题,与新考试全面接轨。我认为,在学完前6本书后进入N3的全面学习和训练是稳妥的。
8.《让你沟通自如的日语发音课本》(20小时左右)(发音特训)
该书做了精心设计,除了单句的发音练习之外,还加入了分角色扮演、俳句·川柳、拟声·拟态词等多项内容,让学习者轻松快乐地练习发音。每一课都专门针对一个语音项目,学习者可以选择从任意一课开始学习,在开始每一课的发音练习前,学习者首先进行语音听辨能力的自测,随后进入该课语音项目的学习,通过发音练习和思考,逐步认识日语的音韵体系。学习者完成每一课学习的同时,也能培养自己的发音监控能力。作者是日语语音研究方面的专家,在日本专门开设日语发音课程。在此极力推荐给大家。
9.《中高级日语语法精解》(100小时左右)(语法集中学习)
《中高级日语语法精解》是在《初级日语语法精解》的语法项目基础上,通过对使用场合与同义表达的进一步讲解,使其成为具有实用性的语法知识,是一本在日语研究与日语教育之间起到桥梁作用的学习指导用书。
10.《新完全掌握日语能力考试》(N2)(词汇+听力+阅读+语法+汉字)(60小时左右)(考级特训)
在学完《中高级日语语法精解》之后开始N2的全面训练不会太难。
11.《不出国,跟日本中小学生一起上课学口语》(50小时左右)(口语特训)
全书共分为48课,每一课都有3-6课的口语表达课文,由“本文+互动会话”组成。内容上主要包括:如何表达个人情绪,如何友善温和地提出邀约,如何进行亲密的搭讪,如何让自己的话引发彼此内心的共鸣,如何进行日常的问候等。具体来说,先由老师引出“本文”,再由学生自己完成“互动会话”,老师之后会分成小节来详细解说每一个会话句的句型、用法以及使用范围等。每一句话看似简单,里面却隐含着满满的情绪,老师会对每一个会话句所隐含的情绪、语气以及它们的适用时机、适用对象等作详细的解说。使读者除了能够掌握自然生动的口语表达以外,还能准确体会到句中隐含的语气,并能举一反三,完成地道而顺畅的表达。该书还附赠一张90分钟的超值MP3朗读光盘,由发音纯正的日籍老师,用“最标准的东京音”和“最适合外语学习者的速度”来录音,每一个假名都能听出所要传达的情绪和语气,使读者在说一口地道、流利的日语的同时,听力也会有所提高!
12.《新完全掌握日语能力考试》(N1)(词汇+听力+阅读+语法+汉字)(80小时左右)(考级特训)
N1的全面训练,如需专项提升,可参照框架2按对应的项目练习。
13.《日语敬语脱口说》(12-18小时)(敬语特训)
敬语堪称自学者的噩梦,语法、口语和听力中的最后一枚核弹。
敬语作为日语最主要的特征之一,不仅具有十分庞杂的语法体系和繁多的表达形式,而且在使用时往往需要根据地点、场合、对象以及人际关系的不同而变化,颇难正确把握和运用得当。从知道怎么用到说的时候熟练不是一回事,需要熟记反复练习。
N1不是终点!
框架二:
适用于:已经选好日语教材学习了一段时间的同学,已经感觉到以下模块中的一个难点或多个难点的同学。不需要看完所有的书哦,选一部分有针对性的补强就行。
一、日语学习七大难点及参考书目推荐
入门难、词汇难、语法难、阅读难、听力难、写作难、口语难
1.入门难:?发音、音变、不可预测
【发音】推荐书目:《用日本小学课本学50音图》《让你沟通自如的日语发音课本》
【音变】:音变分很多种情况,目前没有一种通用的规则,请自行搜索研究。掌握音变的普通规律有助于记单词发音。注意不符合规则的特殊情况。
【不可预测】难点解释:日语这个坑的广度和深度。推荐书目:《我的第一本日语学习书》
2.词汇难:外来语、训读、助词、音调、动词、拟声拟态词
【外来语】:涉及来源、发音规则等,需要慢慢研究 ;注意特例。
参考书目:(查阅)《日语外来语大词典》《新编日语外来语词典》
【训读】参考书目:《日语汉字读音,一句话的事儿(初级) 》《日语汉字读音,一句话的事儿(中级) 》《日语汉字读音,一句话的事儿(高级)
【助词】难点解释:尤其是形似(长得差不多)或者中文意思差不多的接续助词。推荐书目:《彩绘日语助词》
【音调】推荐书目:《笈川日语发音教科书》
【动词】推荐书目:《手绘日语动词》
【拟声拟态词】推荐书目:《日语单词训练 拟声拟态词》
【词汇难参考书推荐】:《我的第一本日语单词书》《无敌绿宝书新日语能力考试N1词汇》
3.语法难:语序、助词、敬词、动词变形、相似语法点
【语序】难点说明:中文语序主谓宾,日语谓语在最后。推荐书目:《日语语法越学越简单》
【助词】难点说明:尤其是格助词等。推荐书目《彩绘日语助词》
【敬语】推荐书目:《日语敬语脱口说》
【动词变形】推荐书目:《我的第一本日语语法书》
【相似语法点】:《初级日语语法精解》《中高级日语语法精解》
【其他参考书目】:《从日本中学课本学文法》《TRY!新日语能力考试(N5-N1)(语法必备)》
4.阅读难:长句、接续、文化背景
【长句】推荐书目:《新日本语能力考试 N1读解 强化训练解析版》
【接续】推荐书目:《从日本中小学课本学日文》
【文化背景】:《从日本人的生活秘密学日语》《通过漫画学日语 文化篇》
5.听力难:语音语调、语速快、终助词、口语
【语音语调】推荐书目:《笈川日语朗读教科书》《笈川日语演讲教科书》
【语速快】推荐书目:《标准NHK新闻轻松听》
【终助词】推荐书目:《彩绘日语助词》
【口语】推荐书目:《不出国,跟日本中小学生一起上课学口语》
【考级参考书】:《日本语能力测试提升训练听力N1》《新日本语能力考试考前对策听力N1》《新日语能力考试过级达人 N1听力详解》《绝对合格!N1听力出题倾向与解题技巧》
6.写作难
错误用法:《日语作文教室:常见作文解析》
论文:《日语专业毕业论文写作指导》
商务文书:《现代日本语?日本商务资格鉴定教材?商务日语文书》《现代日本语?日本商务资格鉴定教材?日语应用文大全》
7.口语难:委婉表达与省略、敬语、商务日语口语、终助词
【敬语】推荐书目:《日语敬语脱口说》
【终助词】推荐书目:《彩绘日语助词》
【商务日语】:《日语口语课堂商务篇》《地道商务日语会话》
口语训练—日本综艺节目
1、秘密のケンミンSHOW:
介绍日本各地的美食,有大量的采访,当地方言听力难度较大。
2、ニンゲン観察モニタリング:
每期一个实验,测试人的反映,比如:遇到会说话的自动售货机。
3、世界の果てまでイッテQ:
探险类节目,语速快。如:瀑布之旅等
4、ロンドンハーツ,London Hearts:
搞笑类节目,有些尺度较大,不太推荐20岁以下的同学观看。
【日语考级—综合训练】:
《日本语能力考试真题全解(N5-N1)(外文出版社)
《新日语能力考试 文字词汇语法读解 一本通》(N5-N1)(外研社)
《新完全掌握日语能力考试》(N3-N1)(词汇+听力+阅读+语法+汉字)
听力训练方法
听力就像写作,不会因为背了哪些单词、哪本书就能完全搞定的。没有什么捷径可走。
首先要积累词汇和语法。没有一定量的词汇,听力是不会出高分的,瞎猜不适合前期复习。基础要扎实,这是第一步。
其次,要不断地听真题。这里要说明一点,并不推荐一个月之内把近几个年的真题都做完,然后把里面的听力都挖出来狠狠听。比较推荐平均半个月左右测试一套真题,然后把这套题中所有的题目搞懂,包括其中的听力,既然已经测试完了,那么听力的每句话、每个词都可以用来细细琢磨,反复听,还要注意听力中各段、各句是如何展开的,熟悉日文表达的语境,增强推测能力。
最后,看一些无字幕的日剧。熟悉日语的语境,当然,也可以是动画和视频新闻,最好在听的过程中拿笔做一些笔记,养成记录重要信息的习惯。
二、心得
词汇、语法、听力和阅读等各项尽量齐头并进,一项都不能落后。
其中听力和阅读需要安排大块时间(指1小时以上)集中训练,需要高度集中注意力。
词汇和语法内容关联性较弱,可适当利用碎片时间学习,这两项需要特别注意迁移学习。其中长相相似或中文意思相似的语法点和词汇,还需要时常温习辨析,反复记忆。
在各项训练中需逐级提升,忌操之过急,走马观花。例:如果N3语法错误率高于50%(概数),那可能有必要从N5重新开始学。
听力和阅读需要大量训练,先挑最感兴趣的主题学(比如: 综艺、访谈、日剧、新闻、有声读物等),以减轻疲惫感。
在学习时间的规划方面,尽量安排得紧凑。如,一个月学完N5语法。不要拖延,不要拉长战线,否则遗忘的速度可能比记忆还快,打击信心。
不要光收藏学习方法,收集资料,如果决心要学,立即行动!
在学习过程中,远离干扰。尤其在训练听力和阅读时,最好把电子设备调成静音或者关机。
在设置学习目标时可略高于自己的学习速度,并且尽量提前一点时间完成计划,以不断的小进步提高积极性。
发音很重要!听不懂材料很可能是自己读不准导致瞬间识别失败、反应迟钝。
保持积极乐观,不要中途放弃。
三、初衷
前几年看到日本人学中文的教材,不禁感叹其内容的多样性和与时俱进。这次分享日语学习的参考书是为了让大家拥有更多学好日语的途径。希望能够帮助大家更快更高效地学习日语。
在挑选参考书的过程中还考虑到了趣味性,希望能够略微缓解大家在学习过程中的疲劳感,降低中途放弃的概率,走得更远。