embarkon,embarkonanewjourney

http://www.itjxue.com  2023-01-04 16:57  来源:未知  点击次数: 

请问embark on的用法

embark?on 表示“开始做”,其中embark表示“上船、装船”,embark on通常后接名词,构成embark on something 固定结构,意思是着手、开始做某事,通常指开始新的或艰难的事情、从事某项具有挑战性的任务。?如:

John?Kerryembarked?on?his?first?trip?to?Asia?since?he?became?the?US?Secretary?of?State.

美国国务卿克里启动了上任后的首次亚洲之行。

The?CEO?of?Coca-Cola?embarked?on?a?plan?to?cut?1-billion?dollars?inannual?costs?by?2016.

可口可乐公司的首席执行官开始着手实行一项计划,目标是到2016年为止将公司年开支减少10亿美元。

扩展资料:

embark on 的本意是“登船”,与?start相比较, embark on 表示“开始做”时更有画面感,像是要开始一场期待已久的漫长旅途。后面可以接表示旅途、冒险类的名词,也常接表示关系、计划、项目、职业的名词。

Let's embark on the journey to save the Earth.

让我们踏上拯救地球的旅程。

After graduation, I embarked on a master’s degree at Beijing Film Academy.

毕业后,我开始在北京电影学院攻读硕士学位。

每日一词:embark on

embark on

英英释义:to start a new project or activity, usually one that will be difficult and will take time

例句:After graduation, I embarked on a master’s degree at Beijing Film Academy.

2. 体会这个词 (进阶篇)

“embark on”是个动词短语,表示“开始做”,我们在一些语境中用它替换 start, begin 这些表示开始的单词。embark on 的本意是“登船”,因此相比 start, embark on 表示“开始做”时更有画面感,像是要开始一场期待已久的漫长旅途。

embark on 的用法比较简单,它后面可以接表示旅途、冒险类的名词,也常接表示 关系、计划、项目、职业 的词。

比如我们在介绍《流浪星球》的主要情节时就可以说:

A team of ordinary people embark on a mission to save Earth.

电影主演之一屈楚萧在社交媒体上发状态时就说:

On Chinese New Year's day, let's embark on the journey to save the Earth. (大年初一,让我们踏上拯救地球的旅程。)

在面试中,介绍自己的经历时就可以用到 embark on。比如:

After graduation, I embarked on a master’s degree at Beijing Film Academy.

最后再来看两个来自《经济学人》的例句:

The prime minister has embarked on a campaign against Israel's new public broadcasting corporation.(这里 embark on 后接的是 campaign)

When Vietnam and China embarked on reforms they were both young countries, with median ages of about 20. (这里 embark on 后接的是 reform)

3. 练习

1)翻译下面的句子:

他即将开始新的职业生涯,做一位硬核说唱歌手。

He is about to embark on a new career as a hardcore rapper.

2)造句

场景:读研

造句:When she first embarked on linguistic studies, it was to understand how ubiquitous linguistic phenomena was in our daily life.

engaged on和embark on都有从事的意思,它们的区别

engaged on和embark on都有从事的意思,它们的区别:

1、engaged on:只是着手去做什么事情。

例句:Charles?and?Camilla resumed?their courtship?following?their respective?divorces?and?became?engaged?on?Feb.?10,?2005.

查尔斯和卡米拉在各自离婚之后重归于好,并与2005年2月10日订婚

2、embark on:除了去做什么事情外,还强调一直在从事这种事情。

例句:

I'm?not?suggesting?you?never?invest?in?technology,?but?make?sure?you take?expert?advice,?and?embark?on?such?a move?only?when?the?time?is?right.

我并不是在建议你永远不要在技术方面投资,我是在建议你一定要听取专家意见,并且只在时机成熟时再着手做这种事情

扩展资料:

有“从事”意思的其他词汇:

1、be occupied in:使从事于;使忙碌于

短语:

be deeply occupied in thinking?陷入深思

be occupied in doing?忙于

occupy be occupied in?沉迷于

be occupied in doing sth?占用住房 ; 忙于做某事

2、work on:影响,对…起作用;继续工作;从事于…;设法说服

短语:

work tirelessly on sth?为…而不知疲倦地工作

work off on?发泄

work hard on English?对英语下功夫

Work going on here?下班怎么了

work'on?关于工作

embark on后接什么形式

接表示旅途、冒险类的名词。

embark on意思为:着手,开始做某事

embark on是个动词短语,表示“开始做”,在一些语境中可以替换 start, begin 这些表示开始的单词。embark on 的本意是“登船”,因此相比 start, embark on 表示“开始做”时更有画面感,像是要开始一场期待已久的漫长旅途。

embark on 的用法比较简单,后面可以接表示旅途、冒险类的名词,也常接表示关系、计划、项目、职业的词。

扩展资料:

短语:Embark commence on?着手、embark k on sth?开始着手做某事、embark k on?着手

例句:But?are we,?the?fans,?ready for?them?to?embark?on?something?new?

但是我们这些粉丝准备好他们从事别的事了吗?

用法:Embark是动词,可表示“从事”,短语embark?on?something?一般指开始从事某项具有挑战性的任务。

engaged on和embark on都有从事的意思,它们的区别

一开始人们只用词组 be engaged in sth (= 从事于···),随着语言的发展,后来才产生了 be engaged on sth (= 从事于··)这个组合;

engaged 的动词原形是 engage,,engage 有一个意思是“雇佣”(= employ sb. to do a particular job);

所以 be engaged in / on sth. 相当于“被···占有”,或“忙于···(= be busy in doing sth ),如:He is engaged on one of his new books(= 他正忙于写他的一本新书);

embark on (= 着手,从事) 一般是指开始着手从事一项新的、艰难的工作(= start to do sth. new or difficult ),如:He is about to embark on a new career. (= 他即将开始新的生涯)。

embark on\upon 啥意思

◎embark on

上(船、飞机等), 从事, 着手

A 10% service charge is added on to the bill.

帐单上包括了百分之十的服务费。

1. China embark on a massive programme of reform.

中国着手进行大规模的改革。

2. Quitting is a bad way to embark on life, and that young person really ought to snap out of it.

走上生活道路放弃斗争,这是很糟糕的,那个年轻人确实该好好振作起来才行。

3. He embarked on a new enterprise.

他着手创办新企业。

4. He ventured on an ambitious project.

他冒险从事一项富有雄心的计画。

5. A 10% service charge is added on to the bill.

帐单上包括了百分之十的服务费。

◎embark upon[im'bɑ:k ?'p?n, im'bɑrk ?'pɑn]

从事, 着手, 开始工作

He is too timid to venture upon a new undertaking.

他太胆小,不敢从事新的事业。

1. If I had eyes, how happily would I embark upon so fascinating a study!

如果我有眼睛,我会多么幸福地从事如此迷人的研究!

2. China embark on a massive programme of reform.

中国着手进行大规模的改革。

3. He is too timid to venture upon a new undertaking.

他太胆小,不敢从事新的事业。

4. Landino had taken upon him to expound the same opinion.

兰迪诺已着手来阐明他同样的意见。

5. When we embark on any task, it is important that we start well.

当我们从事任何工作时,好的开始是很重要的

(责任编辑:IT教学网)

更多

推荐综合特效文章